Tam o sırada, başka bir pillinetwork sitesi olan sinepil.org'da: "ZENNE Dancer (2012)"

Etiket:

fransızca hakkındaki yazılar:

sadece bildiriler gösteriliyor, tüm yazıları görmek için tıklayın

Artık günümüzde kimse bir dilin insana neler kattığını yadsıyacak değil. İnsan öğrendiği her dil ile kendisine farklı kapılar açabiliyor. “Bunu böyle söylemek kolay, gelgelelim öğrenmek hiç de kolay olmuyor” dediğinizi duyar gibiyim. Bu nedenle yeni bir dil öğrenme yolunda kendinizi motive etmeniz gerekiyor. İşte bu yazıda kendinizi motive etmeniz için üç ipucu vereceğim.

Bundan birkaç ay önce Fransızca öğrenmek istediğimi farkederek işe koyuldum. Ve aşağıda kullandığım stratejilerle oldukça ilerleme kaydettim denilebilir.

1- Sürekli girdiğiniz popüler siteleri o dilde kullanın

\

Bunu açıklamama müsaade edin. Bütün siteleri Fransızca / Almanca / Rusça kullanın demiyorum. Demek istediğim şu, dünya çapında popüler ve sizin de her gün kullandığınız 5 site belirleyin. Bunlar ne olabilir? Facebook, yahoo, google mesela. Bunları öğrenmeyi hedeflediğiniz dilde kullanın. Zamanla birkaç kelime öğrenmeye başlayacaksınız. Sürekli de kullandığınız için bir süre sonra bunları kanıksayacaksınız. Bu tarz global siteler zaten çok karmaşık bir dil kullanmazlar. Çünkü bütün insanlığı bir siteye toplamaya çalıştıklarından, mümkün olabildiğince kolay bir dil kullanacaklardır. Bu ipucunu pes etmeden bir süre uygulayın. Bir süre sonra öğrenmeye çalıştığınız dildeki basit bazı haber başlıklarını vs. anlamaya başladığınızı fark edeceksiniz.

2- Her güne bir sözcük tweetleme

\

Bunu da şöyle açıklayalım. Bilindiği gibi twitter, facebook artık hemen her internet kullanıcısı tarafından kullanılır oldu. Bu tarz yerler her güne bir sözcük olayını yapabileceğiniz mükemmel bir olanak sunuyor sizlere. Şu sitede her güne bir kelime sunuyor. Buradan ilgilendiğiniz dille ilgili bir kelime her gün yazılışı ve okunuşuyla size sunuluyor. Bu kelimeyi tweetlerinizden birinde cümle içinde kullanın. Böylece pasif öğrenme yeteneğiniz sayesinde birkaç kelime daha kazanmış olacaksınız. Bunu kendi rutini içinde değerlendirdiğinizde, tırmandığınız tepenin yüksekliğinin farkında olmayacaksınız.

Spacer
Spacer
 | 11 yorum var 
 | 01 Ekim 2010 15:07 

\
Herkes yeni yılı sever. Her konuda yeni bir başlangıç: yeni bir bütçe, daha fit olma planları, daha organize olma ve başkalarına yardım etmek. Önceki sene gibi. Ve önceki sene..

Peki, önceki Ocak'ın etkilerinden nasıl kurtulabiliriz? Bunları bizim yerimize yapan uygulamalara başvurarak! İşte sizi yılların sonuçlarından korumayı amaçlayan 10 iPhone uygulaması:

Kilo verip ve forma girmek için:

1. DailyBurn

\

Bu uygulama, sizin için kalori yakma haricinde her şeyi yapıyor. Şu anki ağırlığınızla hedefinizi giriyorsunuz ve uygulama size günlük kaç kalori almanızı gerektiğini söylüyor ve ilerlemenizi gösteriyor. Hatta yediğiniz yiyecekleri girip, veritabanından kaç kalori olduğunu görebilirsiniz. Eğer yediğiniz başka şeylerin de kalorisini öğrenmek isterseniz, uygulamanın barkod okuyan yardımcı programını (Food Scanner) alabilirsiniz.($2.99) Programa girdiğiniz her şey dailyburn.com'a senkronize edilmekte.
DailyBurn ücretsizdir.

Spacer
Spacer
 | 2 yorum var 
 | 07 Ocak 2010 12:19 

Bir yazıyı çevirmek bizler için her zaman zor ve zahmetli olmuştur. İşte tam bu anda yanımıza koşan onlina uygulamaları bizler için MakeUseOf listelemiş. Bakalım listede neler var?

Google Translate


Google Translate hala beta olsa da bizler için metin ve web sayfalarının çevirilerinde uğraşıyor. Her online çeviri hizmetinde olduğu gibi kelime hatalarına rastlayabilirsiniz.

Spacer
Spacer
 | 12 yorum var 
 | 08 Nisan 2009 19:29 

bildirgeç japonca
bildirgeç japonca

Google'dan beklenen adım nihayet geldi. Artık yabancı dildeki siteleri türkçe takip etmek mümkün .
Çoğumuzun daha önceden, çince ve arapça gibi latin harfler kullanmayan ya da bilmediğimiz dillerde yayınlanan çeşitli siteleri (belki ingilizceye çevrilmiş olarak) takip edebilmek için kullandığımız google'in çeviri sayfası artık türkçe çeviriyi de mümkün kılıyor. Halen bir çok eksiği olsa da, devrim niteliğinde sayılan bu özellik, hiç şüphesiz google'ın internet dünyasında en büyük katkılarından biri.

Spacer
Spacer
 | 81 yorum var 
 | 01 Şubat 2009 19:29 

\
LinguaSaver.. İnternetteki onlarca ekran koruyucusundan biri, peki farkı ne? Diğer ekran koruyucuları gibi göz zevkinize değil, yabancı dil bilginize hitap ediyor. Yabancı dil için her fırsatta tekrar, her fırsatta yeni bir şeyler öğrenme fırsatı sunuyor.

LinguaSaver İngilizce, İspanyolca, Fransızca, İtalyanca ve Almanca öğretmek için hazırlanmış. Bu dillerden ikisini seçiyorsunuz ve program size iki dil arasında kelime ve cümlelerin çevirisini veriyor.(Burada prewiev var) Şahsen ben ingilizce-İspanyolca'yı kullanıyorum. İngilizce'de temel kelimeleri, cümleleri biliyorsanız bu ekrankoruyucu işinize yarar.

\

Başta sırf eğlence olsun diye başladığınız 3. bir dil öğrenme serüveninizi daha da geliştirmenizi sağlıyor.(Bu dediklerimi bizzat ben yaşadım). Zaten programın amacı; sitede çok fazla zaman veya enerji harcamadan yabancı dillerle ilgili fikir sahibi olmanıza yardımcı olmak.

Spacer
Spacer
 | 7 yorum var 
 | 19 Ocak 2009 16:28 

digital temple #4 issue
digital temple #4 issue

"fransızca ve taze" sloganlı elektronik dergi digital temple'ın muhteviyatını tasarım, sanat, ilüstrasyon, fotoğraf, moda ve resim gibi farklı dallar oluşturuyor. sosyal mecralarda da oldukça popüler olan dergi, sitesinden tv ve müzik yayını da yapmakta.
Spacer
Spacer
 | 3 yorum var 
 | 16 Ocak 2009 09:42 

\
Özel terimlerin çevirisi her zaman için zorlayıcıdır. O alana has bir kaynak yoksa her şey daha da zor hale gelir. İşte UEFA (Avrupa Futbol Federasyonları Birliği), resmi sitesinde yayınladığı haberle bir süredir hazırlığı yapılan UEFA Futbol Sözlüğü'nün satışa çıkarıldığını duyurdu.

UEFA'nın dil servisleri bölümünün çeşitli eğitim enstitüleriyle ortaklaşa bir çalışmanın ürünü olan sözlük UEFA'nın üç resmi dili olan Almanca, Fransızca ve İngilizce. 1800 terimi kapsayan cep sözlüğü önde gelen sözlük yayıncısı Langenscheidt tarafından piyasaya sürüldü. Kitabın içerisinde kullanılan terimlerin tamamı UEFA ve FIFA tarafından kullanılmakta. Bunun dışında terimler arasında taraftarlar ve spor uzmanları tarafından günlük hayatta ve literatürde kullanılan terimler de yer alıyor.

\

Daha çok çevirmenler ve ilgili dil uzmanlarını hedefleyen bir içeriği olsa da, sözlük medyadaki ilgili kişilere, federasyon çalışanlarına, teknik direktörlere ve tabi ki taraftarlara hitap ediyor.

Spacer
Spacer
 | 3 yorum var 
 | 21 Ekim 2008 16:11 

Tarzanca konuşmak kader değil!
Tarzanca konuşmak kader değil!

Diyelim ki, güney sahillerinde tatil yapan, turistlerin gözdesi bir gençsiniz ya da eşiniz yurtdışına yapacağınız yolculukta onu aldatmayacağınızdan emin olmak istiyor ya da yalnızca yabancı bir arkadaşınıza kendi dilinde bir kaç cümle söyleyip, gönlünü okşamak istiyorsunuz. Aranızdaki lisan engelini kaldırmak için yalnızca bir tık yeterli. Howtosayin.com size bu konuda yardımcı olacak. Siz yalnızca ne söylemek istediğinizi yazın, site sizin için 22 ayrı dile çevirsin.

Spacer
Spacer
 | 10 yorum var 
 | 24 Ağustos 2008 23:58 

bildirgec.org bölümleri
pillinetwork hesabınızla giriş yapın.

etiket menüsü

bildirgecinfo

bildirgec.org içeriği kullanıcıları tarafından üretilen kolektif bir blogdur.

network siteleri

RSS Dosyası
pillikutu