<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>bildirgec.org - etiketler: pronounce</title>
    <link>http://www.bildirgec.org/</link>
    <language>tr-tr</language>
    <ttl>40</ttl>
    <description>bildirgec.org - etiketler: pronounce</description>
    <item>
      <title>Insan sesine &#231;ok yak&#305;n ingilizce telafuz yapan site</title>
      <author>devrimyilmaz</author>
      <description>&lt;p&gt;&#304;nglizce metinlerin insan sesine &#231;ok yak&#305;n bilgisayar seslendirmesini duymak istermisiniz. Bu &lt;a href="http://www.linguatec.net/onlineservices/voice_reader/"&gt;sitede&lt;/a&gt; deneme ama&#231;l&#305; mevcut.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ilgili yaz&#305;lar&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-sozluk"&gt;&#304;ngilizce S&#246;zl&#252;k&lt;/a&gt; (3)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/en-hizli-sozluk"&gt;en h&#305;zl&#305; s&#246;zl&#252;k&lt;/a&gt; (14)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-ceviri-programi"&gt;ingilizce &#231;eviri program&#305;&lt;/a&gt; (14)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/a-an-the"&gt;a , an , the :)&lt;/a&gt; (0)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-bulmaca-cozmek-isterseniz"&gt;ingilizce bulmaca &#231;&#246;zmek isterseniz&lt;/a&gt; (4)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/firefox-a-pratik-bir-sozluk"&gt;firefox'a pratik bir s&#246;zl&#252;k ekleyin&lt;/a&gt; (5)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/sozluk-olayinda-son-nokta"&gt;S&#246;zl&#252;k olay&#305;nda son nokta.&lt;/a&gt; (0)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/google-gibi-sozluk"&gt;google gibi s&#246;zl&#252;k&lt;/a&gt; (6)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/chipden-bedava-ingilice-egitim-seti"&gt;Chipden Bedava &#304;ngilice E&#287;itim Seti&lt;/a&gt; (0)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;bu yaz&#305; &lt;a href="http://www.bildirgec.org/uye/devrimyilmaz"&gt;devrimyilmaz&lt;/a&gt; taraf&#305;ndan bildirgec.org adresli sitede yay&#305;mlanmak &#252;zere yaz&#305;lm&#305;&#351;t&#305;r. kaynak g&#246;sterilmeksizin kopyalanamaz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;etiketler: &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/pronounce" rel="tag" target="_self"&gt;pronounce&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/english" rel="tag" target="_self"&gt;english&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/ingilizce" rel="tag" target="_self"&gt;ingilizce&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/m%C3%BCkemmel" rel="tag" target="_self"&gt;m&#252;kemmel&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/telafuz" rel="tag" target="_self"&gt;telafuz&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 17 Aug 2008 05:48:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">73748@http://www.bildirgec.org/</guid>
      <link>http://www.bildirgec.org/yazi/insan-sesine-cok-yakin-ingilizce</link>
      <category>pronounce</category>
      <category>english</category>
      <category>ingilizce</category>
      <category>m&#252;kemmel</category>
      <category>telafuz</category>
    </item>
    <item>
      <title>forvo: sesli telaffuz rehberi</title>
      <author>mentor</author>
      <description>&lt;div class="imajorta"&gt;&lt;img src='http://www.bildirgec.org/imaj/mentor/forvo.gif' alt="forvo" border="0"&gt;&lt;br&gt;forvo&lt;/div&gt;

	&lt;p&gt;&lt;a href="http://forvo.com/"&gt;&lt;strong&gt;forvo&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, onlarca dile ait kelimelerin nas&#305;l &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/telaffuz"&gt;telaffuz&lt;/a&gt; edildi&#287;ini &#246;&#287;renebilece&#287;iniz bir site. sitede haz&#305;r bulunan telaffuzlar&#305; dinleyebilir, bilgisayar&#305;n&#305;za &lt;a href="/etiket/mp3"&gt;mp3&lt;/a&gt; olarak indirebilirsiniz. Telaffuzunu &#246;&#287;renmek istedi&#287;iniz bir kelime varsa siteye ekleyip di&#287;er kullan&#305;c&#305;lar&#305;n kay&#305;t yapmalar&#305;n&#305; bekleyebilirsiniz. mikrofonunuz varsa &#231;ok basit bir &#351;ekilde ve do&#287;rudan site &#252;zerinden sesinizi kaydedebilir ve siz de dilinizi &#246;&#287;renmek isteyenlere yard&#305;mc&#305; olabilirsiniz. hen&#252;z yeni bir site oldu&#287;undan kelimeler biraz az ama h&#305;zl&#305; b&#252;y&#252;yecek gibi g&#246;r&#252;n&#252;yor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ilgili yaz&#305;lar&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bildirgec.org/yazi/r2d2-diline-cevirici"&gt;R2D2 diline &#231;evirici&lt;/a&gt; (6)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;bu yaz&#305; &lt;a href="http://www.bildirgec.org/uye/mentor"&gt;mentor&lt;/a&gt; taraf&#305;ndan bildirgec.org adresli sitede yay&#305;mlanmak &#252;zere yaz&#305;lm&#305;&#351;t&#305;r. kaynak g&#246;sterilmeksizin kopyalanamaz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;etiketler: &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/forvo" rel="tag" target="_self"&gt;forvo&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/dil" rel="tag" target="_self"&gt;dil&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/pronounce" rel="tag" target="_self"&gt;pronounce&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/telaffuz" rel="tag" target="_self"&gt;telaffuz&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/mp3" rel="tag" target="_self"&gt;mp3&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.bildirgec.org/etiket/sesli" rel="tag" target="_self"&gt;sesli&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 04 Apr 2008 07:15:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">68000@http://www.bildirgec.org/</guid>
      <link>http://www.bildirgec.org/yazi/forvo-sesli-telaffuz-rehberi</link>
      <category>forvo</category>
      <category>dil</category>
      <category>pronounce</category>
      <category>telaffuz</category>
      <category>mp3</category>
      <category>sesli</category>
    </item>
  </channel>
</rss>
