Tam o sırada, başka bir pillinetwork sitesi olan 10marifet.org'da: "FİYONKLANAN BOTLARIM"

\
Geçenlerde Internette gezerken rastladığım bi site çok ilgimi çekti ve sizlerle paylaşmak istedim arkadaşlar.

Sizlere tasarımını Grafile'nin, kodlamasını Horizon yaptığı ve yayın hayatının 2007 yılında başladığı bir online sözlük sitesini tanıtacağım.

Sitenin ismi epiri. Sitede Internet üzerinden tam 27 kategoride kelime değişimi yapabiliyosunuz. Bunlara örnek vermek gerekirse Türkçe - İngilizce, Türkçe - Almanca, Türkçe - İspanyolca, Türkçe - Fransızca, Türkçe - İtalyanca vb dillerde çevirme yapabiliyosunuz. Tabi bu dilelrin tam tersinide yanii Örnek olarak Fransızca - Türkçe olarak çevirme yapabilirsiniz.

Ayrıca sitenin en büyük özelliği bir türk sitesi olası ve Türkçe dil destekli olasıdır.

Siteye giriÅŸi buradan yapabilirsiniz.

Spacer
Spacer
 | 19 yorum var 
 | 03 Ekim 2007 23:46 

Yorumlar

site tasarımı ve işleyişi ile güzel ama İngilizce ve Fransızca dışındaki dillerde çok basit kelimeleri bile çeviremiyor. ayrıca sahip olduğu kelime sayısı da yetersiz sanırım..

turkuas  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 00:02

Ayrıca sitenin en büyük özelliği bir türk sitesi olası ve Türkçe dil destekli olasıdır.

birader, bu cümlede "olası"lar ne tür bir mana katıyorlar anlatmak istediğine de ben anlayamıyorum bunu?

almancada -belki- binlerce kelimenin başladığı "sch" harfinden sadece 30 kadar kelime olan bir siteye/sözlüğe ise -en azından almanca bölümü için- söylenecek pek birşey olmasa gerek.

boke  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 00:28

horizonum.com'da da ilginç ürünler mevcut..

kenanaltun  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 06:26

@boke atmayın güzel bişi işte...

Frosten  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 09:07

TR>rusça+norveçce+fransızca çeviri için "merhaba" yazıyorum ve karşıma çıkan sonuç 0 !

Alla Alla...bizdeki "merhaba" adamların dillerinde yokmuş demek ki...

ss.p  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 12:51

Tasarımını ve programlamasını yaptığım bir sözlük sitesinin sahibi olarak, düşüncede güzel bir çalışma olmasına rağmen, uygulamada sorunlu olduğunu düşünüyorum.
Hala yapım aşamasında olması gerekirken, ben şu şu diller arasında çeviri yapabilen bir sözlük yaptım, buyrun bakın derseniz, insanların sizden beklentileri olur, bu beklentileri karşılayamazsanız haketmediğiniz halde kırıcı eleştiriler alabilirsiniz.
Hiçbir şekilde en temel ispanyolca kelimelerin bile karşılığını bulamayan bir sözlüğü her dilde çeviri yapıyor diye karşımıza çıkarırsanız, kullanıcılar, diğer dilleri denemeden, onlarda da problemler olabileceğini düşünerek daha fazla vakit kaybetmeden siteden çıkar ve bir daha gelmezler.

hizir  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 14:06

"çeviri" bu mudur?

bildigimiz son sey  |  (0 puan) 04 Ekim 2007 15:51

çok kısa bir sure sonra 2.0 versiyonu genişletilmiş dillerle çıkacak normal konuşma dilindeki kelimelerde eklenecek

schwalbe  |  (0 puan) 05 Ekim 2007 22:29

online çeviri işi için faydalı bi' site.

NetteTercume  |  (-1 puan) 01 Aralık 2007 01:15

nette tercüme online çeviri sitesi değil ki? sırf reklam yapıcam diye de böyle ucuzluklara kaçmayın birader!..

webken  |  (0 puan) 08 Mart 2008 18:37

Daha iyi sonuç veren bu siteye bakmanızı tavsiye ederim online çeviri

zengal  |  (0 puan) 23 Temmuz 2009 12:32

en iyi sonucu veren translate.google.com a bakmanızı tavsiye ederim

Frosten  |  (0 puan) 24 Temmuz 2009 09:43

Kesinlikle Çeviri ve google translate en iyi.

SiyahRuj  |  (0 puan) 24 Temmuz 2009 14:16

bildiri için teşekkürler. Google api'si ile çalışan yeni bir online çeviri sitesi de benden olsun.

eofis  |  (0 puan) 17 Ekim 2009 19:07

Bende bir tane online ingilizce türkçe cümle çeviri sitesi önereyim de tam olsun bari :)

webken  |  (0 puan) 19 Ekim 2009 18:05

web-ceviri.com ' da google translate alt yapısıyla çalışan online çeviri sitesi ayrıca çevirmenler için cv' lerini ekleyebilecekleri çevirmenlik başvuru formuda mevcut.

vata  |  (0 puan) 23 Ekim 2009 13:00

translate ve seslisözlük varken böyle kötü tasarım ve uygulamayamaya sahip bir sitenin başarılı olması zor.

vectro  |  (0 puan) 23 Ekim 2009 13:33

ayrıca ingilizce türkçe sözlük sitesini tavsiye edebilirim.

zengal  |  (0 puan) 24 Ekim 2009 10:14

Cümle ve kelime çevirisi yapabileceğiniz bir site öneriyorum . 52 dilde online çeviri yapabiliyor. türkçe ingilizce çeviri ayrıca bu konuyu açan arkadaşa teşekkürler.

c3b3ci  |  (0 puan) 04 Aralık 2009 00:49

üye olunpillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.

Bu Yazıyı Tutanlar

Beğendiğiniz bir yazıya "tuttum" demek için başlığın yanındaki yıldıza tıklayabilirsiniz.

Bu yazıyı rapor et. Kural dışı içeriğe rastladığınızda editörlerimize rapor ederek müdahale edilmesini sağlayabilirsiniz. (Hangi durumlarda rapor edebilirim?)
bildirgec.org bölümleri
pillinetwork hesabınızla giriş yapın.

son yorumlar

bildirgecinfo

bildirgec.org içeriği kullanıcıları tarafından üretilen kolektif bir blogdur.

network siteleri

RSS Dosyası
pillikutu