Tam o sırada, başka bir pillinetwork sitesi olan 22dakika.org'da: "Yemin -- Tanıtım"

Etiketler: , ,

bursa'dan bir arkadaş atatürk'le ilgili görüntüleri tüm dünya ile paylaşmış.özellikle fon müziği tam yerinde olmuş.kendisine teşekkürler!!!!!!

Spacer
Spacer
 | 25 yorum var 
 | 16 Temmuz 2006 11:26 

sonraki yazı »
Anatomik Resimler

Yorumlar

Türkçe'de bir cümlenin ünlem cümlesi olduğunu belirtmek için sadece bir tane ünlem işareti konulması yeterlidir.

El Torero  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 11:50

@el torero: çok güzel bir yorum(?) konuyla çok alakalı bu yüzden seni tebrik ediyorum. açıklayıcı bilgilerinle bizi aydınlattığın için çok teşekkürler.

Frosten  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:07

gerçekten güzel bir video olmuş. paylaşım için teşekkürler... sayfada Atatürk ile ilgili başka videolarda varmış...

İşte birkaç örnek video daha...

Mustafa Kemal Anlatımı

Atatürk's Address to the Turkish Youth

Atatürk 10. Yıl Nutku

Atatürk

Atatürk

Atatürk

turkuas  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:14

hakikaten ama bu kadar unlem sacma sapan gorunuyor orada.. sanki futbol takiminin biri galibiyet kazanmis da arkadasina msn'den bunu cilgincasina anlatiyormus gibi ne bu boyle.

video ile ilgili olarak yorum yapilacak tek konu arka fon da kullanilan muzik ile birlikte propaganda izlenimi vermesi. gereksiz olmus. bu aralar her sekilde gaza gelmeye megilli bir topluma donustuk zaten. bunun yerine guzel bir makale kullanilsa cok daha amacina uygun olurdu. bu materyal uzerinden ataturk'u anladigini sevdigini sanan insanlar hic gozume gorunmesin tayyip imamdan daha cok zarar veriyorsunuz ulkeye.

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:18

arkadaki midi kalitesindeki şarkı yerine noktafa'nın dediği gibi bir makale daha iyi olurdu hatta söylev'in anahtar kısımlarından yapılacak çeviriler ve alıntılar çok daha anlamlı olurdu bence.

@turkuas : 10.yıl nutku için teşekkürler.

powerslave  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:26

galiba çok heyecanlı bi arkadaş kendisi.

yamuk bey  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:28

hakikaten unlem doluymus buralar, japon arkadasim unlemler guzel araclardir ama duygu durumunu belirtmek icin istersen kelimeleri kullan?

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 13:37

Arkadaşın ünlemin çok olmasına kızması, bizim ülkemizin bu halde olmasına bir atıf olsa gerek. Gereksiz şeylere kafa yormaktan bu hale gelmedik mi? misal â'ların serbestliği konusu.

thefeti  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 14:04

Yorumlarınızı eleştirmek yada yazar arkadaşımızın avukatlığını yapmak istemiyorum. Ancak şunu belirtmek istiyorum ki; sadece Atatürk konusu konuşulurken değil, her yazıda Türkçe yazım kurallarına ve noktalama işaretlerine dikkat etmemiz gerekiyor.

Ancak sizlerin de bildiği gibi, internette normalden biraz daha farklı bir dil ve yazım sistemi kendiliğinden gelişti. Hatta, bizler bile bildirgeç.org'da sıklıkla Türkçe'nin normal kurallarına uymadan internet Türkçesi ile yazılarımızı yazıyoruz.

Bu yazıyı da, bu bakış açısıyla değerlendirmemiz gerekir diye düşünüyorum. Aksi taktirde hepimizin / çoğumuzun yazıları benzer hataları içeriyordur.

Not: Zaten bildirgeç.org'da tüm harflerin küçük olması bile Türkçe yazım kurallarına aykırı değil mi?

turkuas  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 14:16

thefeti, sizin nezdinizde bu gereksiz şeylere biz sadece özen gösteriyoruz, kafa yormamız icap etmiyor. japon1968 de 9 yazı yazmasına rağmen halen nasıl bildiri yazması gerektiğini öğrenemediyse kendisini biraz daha özen göstermeye davet ediyoruz.

görüntülerdeki şarkının sözleri güzel fakat şarkının atatürk sevgisi ile bir ilintisi yok. bu yüzden hazırlanan çalışma sürekli maillerde gezinen kötü powerpoint sunumlarından bir adım öteye geçememiş.

bet3 ~izlenimsel betimlemeler blog kardeşliği ~blogger en asil duygunun insanıdır
passion  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 15:19

bu kadar da büyütülecek kadar bir sorun değil bence. zaten yazı yayınlanmadan önce bir ön gözgezdirmeden geçiyor. Editörler neden düzeltmedi peki?

thefeti  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 15:36

editorlerden cok sey bekliyoruz bence, herkes elinden geldigince ozen gosterse de boyle sikisinca editore laf etmesek? bildirgec bir komunitedir yazmislar oraya ne guzel degil mi?

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 15:41

zannedersem bildirgeç'e gönderilen bildiriler, bir kaç ay öncesindeki gibi reddedilmiyor. kalite biraz düştü gibime geliyor. youtube'dan herhangi bir video'nun bildiri olarak girilmesi bence bildirgeç'e yakışmıyor. daha özelliği,orjinalliği olan bildiriler arıyor gözlerim.

esatergun  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 15:49

birde ingilizce kaynaklardan alınan bildirilerin ya tamamı yada yarısı çevrilmeli. Sadece bir parağraf verip gerisini okuyucuya bırakmak ne kadar doğru sizce?

thefeti  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 15:59

arkadaşlar youtube'de rastladığım bu video'yu bu Bildirideki gibi silinmesine yardımcı olur musunuz? Ben yapamıyorum çünkü İngilizcem yeterli değil eğer maili hazırlayıp nereye atılması gerektiğini söylerseniz bende destek olurum.
Not : “bunu neden buraya yazıyorsun?” diyebilirsiniz. Ama, bu video’yu buradan tıkladığım bağlantıdan karıştırırken rastladım.

bildiriden verilen video gayet güzel bence paylaşım için teşekkürler.

idelab  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 16:01

konudan sapmasak?

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 16:01

Arkadaki fon konusunda haklısınız katılıyorum.
Şunu söylemek isterim bazı şeylere de fazla takılıyorsunuz arkadaş nedendir bilmiyorum ama öyle yazmıs işte büyütmenin anlamı oldugunu sanmıyorum ama illede yok çok kötü görünüyor rahatsız oluyorum derseniz de konuyu yazan şahsa mesaj atıp söyleyin belki düzeltir.

erususre  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 20:43

dostum neden bu kadar ünlem kullandın ya, bak bu bizi o kadar rahatsız etti ki başka şey düşünemez olduk!!!!

bu bildirinin altında mustafa kemal atatürk'ün eserlerinin, izlerinin, hiç olmadı hatırasının konuşulması ne güzel olurdu...

not : video için "a tribute" denmiş. var mı bunun ötesi? bu bir sevgi gösterisi ise arkaplandaki müzikten bilmemneden kime ne?

hikikomori  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 23:20

@noktafa
türkçe karakter kullanmadığının farkındasındır umarım! aslında buraya üç ünlem koymak geldi içimden ama boşa gitmesin diye koymadım :) bak bu gülümseme de MSN yazışmalarından bir alışkanlık.

bildiriyi yazan arkadaşı kullandığı ünlemler için tebrik eder başarılar dilerim.

odin dva tri
barthus  |  (0 puan) 16 Temmuz 2006 23:48

iyi de ben ingilizce klavye kullaniyorum...

ayrica ben duzgun turkce ile yazilmasini savunuyorum (her ne kadar cok basarili olmasam da kendim bu konuda en azindan fark edebildigim tum yanlislarimi duzeltmeye calisiyorum).

anlatimi bozmadigi surece smiley kullanimina karsi tavir alinmasini ise anlamiyorum. yaziya kazandirilmis bir zenginliktir smiley, empatiyi inanilmaz derece arttiran guzel, sirin araclar bence.
smiley'e karsi cikanlar yanlizca dil muhafazakarlari..

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 17 Temmuz 2006 01:49

Bu arada başlıktaki ünlemler gitmiş

What the hell am I doin' here,I don't belong here...
JSCrst  |  (0 puan) 17 Temmuz 2006 02:47

@noktafa
ingilizce klavye kullanıyor olduğunu tahmin etmek zor değil ama yazdıklarınla yan yana koyduğumuzda sence de bir tezat oluşturmuyor mu? ben de rusça klavye kullanıyorum ama türkçe yazabiliyorum, bu da benim kabiliyetim galiba :)

yaptığımız hatalar elbette olacak ama muhim olan bunu uygun bir dille anlatabilmek.

odin dva tri
barthus  |  (0 puan) 17 Temmuz 2006 08:55

bu kadar yorum görünce girip okuyalım diyorum ne yazılmış diye. ama nerdeyse tüm yazılar bildiriyi eleştirmekla alakalı. gerçi bu yazıya özgü değil, nerdeyse tüm bildirilerde buna benzer durum var. yeni moda gibi.

ELOY  |  (0 puan) 17 Temmuz 2006 09:48

@ barthus :
tezat neden olussun arkadasim yurtdisinda yasiyorum? nesine taktin ingilizce klavyede turkce yazmamamin anlamak mumkun degil. turkiye'deyken de turkce karakter kullaniyorum bu kadar basit. birbirimizle ugrasip milletin kafasini burada sisirmenin ne manasi var (herkesin gozu onunde "yazdiklarinla tezat olusturuyorsun turkce karakter kullanmayarak" tarzi birsey soylersen buna cevap vermem gerekir). son olarak rusca klavyede sanirim karakterler farkli, siz ustune birsey mi yapistirdiniz da yaziyorsunuz, yoksa cidden bravo. ingilizce de tuslarinda yerleri degisiyor umarim biliyorsunuzdur. yani turkce moduna gecmem yazi yazmayi yeniden ogrenmem gibi birsey. (herkesden bu luzumsuz gereksiz ve bildiri ile alakasiz yorumlar icin ozur diliyorum, lutfen benim bu anlamsiz yorumlarimdan kurtulmak icin bu araci kullanin.)

buraya ingilizce yazan esektir. (uzman provokatör)
noktafa  |  (0 puan) 17 Temmuz 2006 12:11

amerika ya konuşması izlemeye değer.

scraby  |  (0 puan) 06 Ağustos 2008 13:42

üye olunpillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.

Bu Yazıyı Tutanlar

Beğendiğiniz bir yazıya "tuttum" demek için başlığın yanındaki yıldıza tıklayabilirsiniz.

Bu yazıyı rapor et. Kural dışı içeriğe rastladığınızda editörlerimize rapor ederek müdahale edilmesini sağlayabilirsiniz. (Hangi durumlarda rapor edebilirim?)
bildirgec.org bölümleri
pillinetwork hesabınızla giriş yapın.

son yorumlar

bildirgecinfo

bildirgec.org içeriği kullanıcıları tarafından üretilen kolektif bir blogdur.

network siteleri

RSS Dosyası
pillikutu