
haberin türkçe kaynağı şurada

haberin türkçe kaynağı şurada
« önceki yazı yabancı dil öğrenelim |
sonraki yazı » ie için ücretsiz eklentiler |
@makaleci bu haberi birkaç gün önce görmemiş miydik bildirgeçte?
| gaykedi | |
|
|
(1 puan) |
|
| 28 Åžubat 2008 20:49 |
haklısınız, teşekkür ederim: arama yapmıştım halbuki, gözden kaçırmış olmalıyım...
| makaleci | |
|
|
(0 puan) |
|
| 28 Åžubat 2008 22:04 |
tamam da haberin aslı ile çevirinin arasında dağlar kadar fark var... yanılıyor muyum? =s
| Ege | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 00:37 |
ben bu sitedeki çeviriye sadık kaldım...linkler orijinal sitelerden...
| makaleci | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 01:11 |
haberin aslında, bay smith'in, yörüngesi güneşin etrafında bulunan gözle görülemeyen katmanların içine giren dünyanın bütün okyanuslarının buharlaşacağı ve bu katmanların etkisiyle yavaşça güne içerisine doğru çekilerek, sonunda tamamen yokolacağını söylüyor; kısaca. gel-git ve benzeri bir şeyden veya bir uzaklaşmadan bahsedilmemiş. ben de yanlış anlıyor olabilirim gerçi. neyse, boşver =)
| Ege | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 01:24 |
not 1: verdiğiniz haber başka bir türkçe kaynakta işlendiyse yayımlanmaz, diyor editörlerimiz.
| bernayildiz | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 01:30 |
bernayıldız; ben sadece cümleleri aldım, çeviride en küçük bir hata yaparsam hoş olmaz diye düşündüm, geri kalan cümleler ise beni cümlelerim...
zaten olması gereken bu bence; mesela bugün şu siyasetçi ya da sanatçı şöyle dedi: deyip onun kendi kelimesini harfi harfine yazmaya özen göstermiyor muyuz?
İfadeler aynı ile aktarılmalı, ben çeviriciliğe kalkışmadan, medyaya haber ne şekilde düşmüş ona bakarım...
bu yazıya bunca ilgi / düzeltme için teşekkür ederim!
| makaleci | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 02:56 |
Ağırlığının artması ise çekim gücünü azaltacağından
Madem ağırlaşacak, peki neden çekim gücü düşecek ve dünya güneşten uzaklaşacak. Ya ben fizikten hiç anlamıyorum yada çaycı hüseyin homoseksüel.
| enginseftalici | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 03:46 |
Güneş kırmızı dev haline ulaştığında dünyadan gökyüzüne bakıldığında 3/4 ü kadar alanı kaplayacağı tahmin ediliyor ve bu devasa yapının bir süre sonra kendi içine çökeceği ve küçük bir yapı haline geleceği söyleniyor (red giant). Bu çökmeyle birlikte yoğunluğu defalarca kat artacak bununla beraber etrafındaki tüm astroidleri ve gezegenleri yutacak. Her yuttuğu gezegen kütlesini ve çekimini daha da artıracak ve daha büyük ve daha uzaktaki gezegenleri de yutmaya devam edecek. Bu küçük nesne sonunda öyle bir kararsız yapıya ulaşacak ki inanılmaz güçlü bir patlamayla toz ve gaz parçaları halinde uzaya saçılacak deniliyordu.
| maxhoper | |
|
|
(0 puan) |
|
| 29 Åžubat 2008 18:02 |
iyi iyi daha varmış =)
| ngagerz | |
|
|
(0 puan) |
|
| 02 Mart 2008 07:49 |
Dünyanın sonunu bilim adamları yanlış hesaplamış...
Kıyamet değil ama insanlar kendi sonlarını hazırlıyor...
| CihanTurK | |
|
|
(0 puan) |
|
| 01 Ocak 2010 22:40 |
pillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.
bildirgec.org içeriği kullanıcıları tarafından üretilen kolektif bir blogdur.