Tam o sırada, başka bir pillinetwork sitesi olan zamazing.org'da: "Kirli suyu arıtan bisiklet, Aquaduct!"


Türk Dil Kurumu Beyken Üniversitesi öğretim üyesi Prof.Dr.Günay Karaağaç'ın 10 yıllık çalışmasını kitap haline getiriyor.Şimdiye kadar Türkçe'ye Arapça ve Farsçadan giren sözcüklerin kitaplaştırıldığını biliyoruz.bu çalışmada ise Türkçeden başka dillere giden kelimeler var.yaklaşık 8500 kelimenin yazılışı ve anlamı belirtiliyor.örneğin;aba kelimesi yünden yapılmış kumaş anlamı taşımaktadır dilimizde.Rusçada ise {abá} kalın ipten gevşek dokunmuş kumaş Ermenice de {aba} yünlü kumaştan yapılmı palto Sırpça da ise {haba} kalın çuha anlamı taşımaktadır.Açık,ada,baba,bacanak,çadır,çakal,elçi,kösk...vs gibi kelimelerin bulunduğu kitap TDK tarafından yayımlanacak.


  • ex choice
  • 0 yorum var
  • 04 Temmuz 2008 18:04

üye olunpillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.

Bu Yazıyı Tutanlar

Beğendiğiniz bir yazıya "tuttum" demek için başlığın yanındaki yıldıza tıklayabilirsiniz.

Bu yazıyı rapor et. Kural dışı içeriğe rastladığınızda editörlerimize rapor ederek müdahale edilmesini sağlayabilirsiniz. (Hangi durumlarda rapor edebilirim?)
bildirgec.org bölümleri
pillinetwork hesabınızla giriş yapın.

pilli ilan

son yorumlar

pilli ilan

Tutulanlar Banner

bildirgecinfo

bildirgec.org içeriği kullanıcıları tarafından üretilen kolektif bir blogdur.